goro e inga
goro e inga goro e inga

Dialogue Between Karna and Kunti

Rabindranath Tagore

Translated from Bengali by Ketaki Kushari Dyson

Goro E Inga -

Inga is a central figure capable of shapeshifting, and the dynamics between the characters are a frequent point of analysis within the anime community.

Breaking Nakamura's thumbs. Effect: Your own thumbs will wither by week's end. goro e inga

Published September 10, 2002



The original poem [karNakuntiisa.nbaad] by Rabindranath Tagore appeared in the collection of poems kaahinii * first published in 1900.

Translated by Ketaki Kushari Dyson [ketakI kushaarI Daaisan*] - Ketaki Kushari Dyson was born in Calcutta in 1940 and educated at Calcutta and Oxford. She has been based in England since ... (more)

Click here to send your feedback

* To learn more about the ITRANS script for Bengali, click here.


goro e inga
goro e inga